Ausias March (Poesia)

Per Ausias March

Hem triat alguns poemas apareguts en el llibre “Cresol lliterari” de decembre de 1998, editat per l’Associacio d’Escritors en Llengua Valenciana. Hem conservat l’ortografia de l’epoca (segle XV) i se pot vore la gran semblança en l’actual.

Leixant a part l’estil dels trobadors
qui per escalf, trespassen veritat,
e sostrahent mon voler affectat
perque no.m torb, dire.l que trob en vós.
Tot mon parlar als qui no.us hauran vista
res no valrrà, car fe no.y donaran,
e les vehents que dins vós no veuran,
en creur.a mi, llur arma serà trista.
L’ull de l’hom pec no ha tan fosca vista
que vostre cos no jutge per gentil;
no.l coneix tal com lo qui és suptil;
hoc la color, mas no sab de la lista.
Quant és del cors, menys de participar
ab l’esperit, coneix bé lo grosser:
vostra color y el tall pot bé saber,
mas ga del gest no porà bé parlar.
(Poema XXIII.)


Fantasiant, Amor a mi descobre
los grans secrets que als pus subtils amaga,
e mon jorn clar als homens és nit fosca,
e visc de ço que persones no tasten.
Tant en Amor l’esperit meu contempla
que par del tot fora del cor s’aparte,
car mos desigs no son trobats en home,
sino en tal que la carn punt no el torbe.
(Poema XVIII.)


Callen aquells que d’Amor han parlat,
e dels passats deliu tots llurs escrits;
e en mi pensant, meteu-los en oblits,
en mon esguart degú és enamorat.
(Poema XXII, 1-4)

cites

Los dialectos de la lengua lemosina son la catalana, valenciana y mallorquina. La catalana ha recibido muchos vocablos de la francesa; la valenciana, de la castellana; la mallorquina se llega más a la catalana por ser hija de ella. De todas las tres, la más suave y agraciada es la valenciana y no me lo hace decir la pasión
Gregori Mayans i Ciscar

diccionari

corrector

LINKS

Per un domini punt val
junts front a la AVL
El teu nom en valencia
Associacio d´Escritors en Llengua Valenciana (AELLVA)
Mosseguello

NAVEGA EN
VALENCIA

 

Entrar com
a usuari

Nom d'usuari:
Contrasenya: