A nuestro Arzobispo, D. Carlos

Per Juan Vanrell Nadal

Muy apreciado Sr. Arzobispo de Valencia: La prensa local ha resaltado su buena voluntad de reanudar la edición paralizada del “misal en valencià”. Por lo leído, le va a asesorar la Academia Valenciana de la Lengua. “¿De qué lengua?” nos preguntamos muchos. Porque es público y notorio que la AVL sigue los dictados del Instituto de Estudios Catalanes y proclama, en contra del sentir y querer del pueblo, que “catalán y valenciano son una misma lengua catalana”. Esta aseveración, desde el estudio serio de la Filología, es una falacia total. En Cataluña se habla catalán; en Valencia, valenciano; en Mallorca, mallorquín.

Pero el motivo de la presente no es molestarle con teorías filológicas. Sólo pretendo contarle lo que ha pasado en mi querida tierra, Mallorca, con la imposición episcopal de la misa en lengua catalana :

D. Teodoro Úbeda, e.p.d., fue obispo de Mallorca durante 30 años. Cuando tomó posesión de esta diócesis el 13 de abril de 1973, Mallorca era un dechado de fervor y de cumplimiento religioso. Me acuerdo que la iglesia La Porciúncula, en la Bahía de Palma, se ponía de bote en bote, con gente de pie, para la misa dominical de las 19h.30m. Parecida asistencia tenían la mayoría de las iglesias mallorquinas.

El nuevo obispo sintonizó maravillosamente bien con la élite de la intelectualidad, la prensa y la política balear. En abril de 1983 el estamento político aprobó por unanimidad “su” Estatuto de Autonomía. Increíblemente y de espaldas al pueblo, este Estatuto hacía oficial la Lengua Catalana como la propia de Baleares. De tiempo inmemorial la lengua de las islas era “el mallorquín” en Mallorca, “el menorquín” en Menorca, “el ibicenco” en Ibiza. El obispo Úbeda, fiel servidor de este Estatuto, impuso que LAS MISAS DEBÍAN DE CELEBRARSE EN CATALÁN. Este furor catalanista de “celo apostólico” ha resultado nefasto.

Es verdad que los intelectuales, la prensa y la progresía izquierdosa se deshacían en elogios del Sr. Úbeda. “Jamás habíamos tenido un obispo de tal categoría. Es culto, abierto y muy avanzado” oía de amigos míos, docentes universitarios. Pero, los resultados populares han sido demoledores: La gente poco a poco ha ido dejando de ir a misa y de ayudar económicamente a la Iglesia (Consulte las estadísticas). La Porciúncula, otrora repleta, está ahora semivacía. Un sábado que fui a la grandiosa Basílica de San Francisco de Palma para oír misa y orar ante la tumba del Beato Ramón Llull, 1235-1315, nacido en Palma de M. (¡Filósofo “catalán”, según las enciclopedias!) éramos la abrumadora multitud de 17 personas.
La razón es obvia: “Jò vatx a missa per rezà a Déu, no per aprende català” me dicen muchos amigos que han dejado de ir a los actos religiosos. Lamentaría, Sr. Arzobispo, que a Vd., inducido por la mejor de sus intenciones, le pasara en Valencia lo que ya es tristísima realdad en Mallorca, sólo por complacer a una progresía pancatalanista que no va ni va a ir a misa. El sencillo pueblo fiel no acepta imposiciones ajenas a su lengua autóctona, por muy avaladas que estén por normas de universidades prostituídas.

¿Se ha detenido en pensar por qué su digno predecesor -tan odiado por la izquierda catalanista que no va a misa- paralizó la confección del misal en “valenciano”?. No deseo que tenga que vivir el significado de una exclamación de mi tierra: “¡Déu mos llibéri d’un jà està fet!”, como seguramente –tarde ya- en el cielo lamenta el obispo Úbeda.

Desde mi gratitud a Dios por ser creyente, le he escrito la presente. Reciba mi mejor saludo, con todo afecto y respeto.

cites

Los mallorquines hablan una lengua que es tan antigua como el inglés y más pura que el catalán o el provenzal, sus parientes más cercanos.
Robert Graves

diccionari

corrector

LINKS

Per un domini punt val
junts front a la AVL
El teu nom en valencia
Associacio d´Escritors en Llengua Valenciana (AELLVA)
Mosseguello

NAVEGA EN
VALENCIA

 

Entrar com
a usuari

Nom d'usuari:
Contrasenya: