cites

La lengua valenciana difiere bastante de la catalana para poder permitirse gramática y vocabulario propio si sus literatos quisieran construirselos, como lo han hecho los catalanes a la suya (...) En el caso Valencia-Cataluña, lo importante sería no la similitud, sino la diferencia de las lenguas y la conclusión sería, no la similitud sino la diferencia de los pueblos
Salvador de Madariaga

diccionari

corrector

LINKS

Per un domini punt val
Salvem la Magdalena
junts front a la AVL
Valencia universitaria
El teu nom en valencia
Associacio d´Escritors en Llengua Valenciana (AELLVA)
GAV
Mosseguello

NAVEGA EN
VALENCIA

 

Entrar com
a usuari

Nom d'usuari:
Contrasenya:

ENLLAÇOS

DARRERS ENLLAÇOS

Círculo balear    

Defendemos nuestra tradición secular de compatibilizar sin problemas nuestra condición de mallorquines, menorquines, ibicencos y formenterenses con nuestra condición española, reivindicando la evidencia histórica de una España fruto de las aportaciones y concurso de todos los pueblos que la integran incluido el nuestro.

Actualmente ciertas asociaciones, colectivos y partidos políticos pretenden vulnerar nuestra norma fundamental de convivencia, la Constitución de 1978. Entusiasmados por la construcción de unos fantasmagóricos "países catalanes"... Fin que persigue el pancatalanismo mediante tergiversaciones históricas, "ingenierías" lingüísticas, y apropiamiento de las identidades valenciana y balear, basado en el principio: una llengua, un poble, un país...

Consideramos que la Educación es básica para un futuro tolerante, moderado y libre en cualquier sociedad. Por ello apoyamos la libre elección de lengua vehicular en la enseñanza y en la administración pública... 

  


 
Es Foné.info    
Diari digital p’es Réyne de Mallorca.
 
El Tirant    
El pendenciero y salteador nacionalismo de la burguesía catalana, y los nuevos tontos útiles que se han avenido al proyecto imperialista, en su afán expoliador de la literatura clásica valenciana, han difundido y siguen difundiendo su hipótesis sobre la lengua valenciana como variante del catalán para poder justificar la grandeza que nunca tuvo la literatura catalana.
 
Valencianots    
Es tracta de persones que han demostrat amar a Valencia, que d’ alguna forma o una atra han contribuit a fer-la un poquet mes gran, que l’ han sentida dins. I no necessariament ha de ser defenent la Llengua Valenciana, sino en qualsevol atre aspecte: social, cultural, deportiu, empresarial, economic, etc. Valencianots al cap i a la fi.
 
Volem    
Blog d´Israel Agustén, que diu: Preferixc morir en peu, que viure agenollat. Be, aci escomença el meu blog, el meu raconet per a escriure els meus pensaments, opinions, locades i tot lo que m´abellixca i s´em passe pel cap quan siga. No se fins a on arribaré, ni tampoc tinc clar per a qu´em servirà. Pero sí tinc clar que vullc que prenga forma en la meua llengua materna, tan volguda, rica, tendra i dolça.
 
Catedra Fullana de llengua valenciana    

El principal objectiu d´este treball es homenajar al mes prestigios i ilustre filolec de la Llengua Valenciana de tots els temps: el catedratic R.P. Lluïs Fullana Mira. Web dedicà al pare de la Filologia Valenciana, per a coneixer i divulgar la seua figura i obra llingüistica. 

El millor homenage que podem fer-li els defensors i amants de "la nostra dolça Llengua Valenciana" -com sempre dia este eminent investigaor- es recordar la seua vida i obra d´estudi cientific de la Llengua Valenciana.


 
Pensar, sentir, amar ...Valencia    
Este es el pequeño rincón de un valenciano (de Alcira). Ascendiente valenciano (Alcira, por parte de Padre) y gallego (Tuy, por parte de Madre). Me comunico con mis semejantes, principalmente en mi idioma español. Mi lengua Valenciana me encanta y la utilizo cuando la situación lo requiere; he de reconocer limitaciones: “moltes espardenyaes”. Para mí, el valenciano es de pura tradición oral, no lo he estudiado académicamente y, su práctica no es intensa.
 
Nueva corriente    
No existe por tanto unidad lingüística aunque es evidente que el catalán y valenciano son lenguas hermanas pertenecientes a un mismo sistema lingüístico pero no idéntico. Como pertenecen a un mismo sistema el gallego y el portugués pero ambas se las considera lenguas distintas.
 
Editorial L´Oronella    

Esta és la nova pàgina de l’editorial L’Oronella. Estàs assistint a les proves d’una pàgina web que serà cabal en el panorama de la cultura valenciana, com ya ho és des de fa anys l’editorial que la sustenta.

En poques semanes, ací trobaràs: Informació sobre les coleccions, els llibres i els autors de l’Oronella.


 
Lliteralia    
Que el valencianisme cultural atravessa una situacio de paralisis cerebral es algo que no es pot amagar a ningu. En els ultims anys les divissions cainites, les capelletes i les rivalitats personalistes no han fet sino anar en aument. ¿Quin es el resultat? Multiplicacio de normatives, el descens brutal del numero de llibres publicats, l’ abortament de proyectes molt ambiciosos (el corrector per a MS Word, el reconeiximent del Valencià al Google, nous diccionaris...). No exagerem lo mes minim si diguem que el valencianisme cultural ha entrat en coma.
 
<< Anterior   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19  Següent >>
185 registres trobats