Importaciones figueres. cat

Per Obdulio Jovaní Puig

UNO de tantos convictos acollonados por la ortografía relata «el viejo, malintencionado, bárbaro y genial chiste de aquel cabo de atestados que al descubrir arrancada sobre el asfalto la cabeza de un muerto en un espantoso accidente de tráfico, dicta al número: «... y encontrando la cabeza del finado en el arcén...», a lo que éste, dubitativo, pregunta: «Perdone, mi cabo, ¿arcén se escribe con hache o sin hache?». El suboficial, después de pensarlo unos segundos, lanza un puntapié a la cabeza y responde: «... y encontrándose la cabeza del finado en la cuneta...»

Cabe recordar a García Márquez, quien propuso se eliminara la hache, esa grafía inútil, y todos los ortógrafos del mundo, defendiendo su estatus laboral, escribieron crónicas anunciando su muerte. Con algunas excepciones:

-Se empieza por una ortografía y se puede acabar en la cámara de gas. (A.Rico)

-La primera necesidad de un escritor es saber gramática; la segunda olvidarla; eso significa que para amar el idioma hay que corromperlo. (José Cardoso)

-La lengua, junto con la espada y el tesoro, son compañeros del imperio. (Campanella)

-Si a los cultos estuviera dar aliento a los idiomas todavía estaríamos hablando en latín (A.Reyes)

-Abandonad toda esperanza, la temida disgregación se producira -del español- (Ernesto Sábato)

- El latín se fragmentó, santo y bueno. Los hablantes, a pesar de las normas con las que se les amonesta, seguirán haciendo de su capa un sayo. La perfección de los grandes poetas acabó en la esterilidad, mientras que las esperanzas frenaron aquel latín repudiado que se convirtió en italiano, francés, español... sin los asaltos, disidentes y plebeyos contra la lengua, nunca hubieran existido Dante, Montaigne o Cervantes. (Emilio Alarcos)

-La lengua la uniforman, la convierten en arma para acabar con el pueblo. (Agustín García Calvo)

-Esas reglas al archivo/ dejadme barbarizar/ porque el verbo sustantivo/ es un verbo irregular. (Unamuno)

El resultado de tanta ortografía, de tanta gramática -¡y de tan poca lectura!- y de tanto valenciano elitista y «culte» es este: «En España uvieron dos escritores importantes, Ortega y Gasset». (Alumna de BUP)

- La lengua cada vez se enseña más pero se habla menos. (Joan Solá, rector de una universidad catalana)

- La realidad lingüística del valenciano es que está en fase terminal. (Antoni Ferrando, de la Academia Valenciana de la Lengua).

Esto puede comprobarse leyendo el informe de la Real Academia de Cultura Valenciana acerca de la nueva «Gramática Normativa Valenciana» de la Academia Valenciana de la Lengua (AVLL). Lo he leído y ratifico el titular: «Importaciones Figueres. Cat». Todo un manual de consignas, de eufemismos, de sofismas, tapujos, embozos, imposturas, silencios, todo un baratillo de mercancías foráneas. Concluye así el informe: «El consenso entre 21 académicos, bajo una constante presión política asumida por una generosa bonificación económica, no tiene por qué suponer un consenso de toda la población valenciana que, en libertad e igualdad política, puede decidir cómo piensa seguir hablando y escribiendo su lengua». No se lo pierdan...

Zaplana, ese figurín, ángel custodio de la AVLL -ese trágala fruto de la trampa del consenso, esa tibieza, esa indefinición, esa pringosa ambigüedad- profetizó con ella el ¡final de la guerra lingüística!
Acabo contrastando la estéril unanimidad de esas normas coercitivas con la opinión de Aguilera Cerni, primer presidente del Consell Valencià de Cultura: «En Cultura se tiene éxito cuando se propicia la diversidad razonable y no se obliga a nadie a nada». ¿Oyes, Edu?

cites

Cómo no va a ser el valenciano un idioma si fue la lengua de un Reino
Lluis Fullana i Mira

diccionari

corrector

LINKS

Per un domini punt val
junts front a la AVL
El teu nom en valencia
Associacio d´Escritors en Llengua Valenciana (AELLVA)
Mosseguello

NAVEGA EN
VALENCIA

 

Entrar com
a usuari

Nom d'usuari:
Contrasenya: