La AVL consagra valenciano-catalán en su diccionario

Per Baltasar Bueno

Tras siete años de chalaneos, la Academia Valenciana de la Lengua ha terminado su diccionario oficial.

Ha costado un montón de pasta. Ahora falta darle un repaso, pasarlo al Instituto de Estudios Catalanes para que lo revise, no sea que hayan cometido algún desliz o devaneo.

Además de al IEC, los académicos han procurado ser lo más fieles posibles a los dictámenes del Consell Valencià de Cultura (Grisolía reinante) y al de la propia AVL, donde se habla de “llengua compartida” con los países catalanes.

En dicho diccionario, hecho bajo la égida del Partido Popular, se habla como papagayos siempre de valenciano-catalán, de ámbito lingüístico valenciano-catalán y de literatura valenciano-catalana.
La dualidad valenciano-catalán deja de ser pareja de hecho y se convierte en matrimonio civil y canónico, todo queda atado y bien atado en el diccionario.

La filosofía o doctrina que inspira el diccionario oficial de la AVL es el de converger con los otros territorios de habla catalana y como hablan catalán pues todo el mundo es orégano catalán, como explicaba magistralmente en estas mismas páginas Vicente L. Simó Santonja.

“Hablan catalán, pues son catalanes”, diría Hitler, e invadiría las tierras del Reino de Valencia, anexionándolo por la fuerza, como el País Vasco pretende hacer con Navarra.

Miren qué diccionario están haciendo, que ni siquiera el nombre de Amparo o Ampar existe aún para la AVL, a pesar de que hasta hay un canónigo jubilado en la institución. Entren en la web de la AVL, pinchen en el icono Diccionario Ortográfico, pónganse a buscar Amparo o Ampar, nombre tradicional e histórico de miles de mujeres valencianas y de la propia Patrona de Valencia y verán lo que les contesta el diccionario: “La palabra que busca no se encuentra en nuestro diccionario”.

Ya me dirán qué tipo de diccionario están haciendo, los catalanistas por vocación, y los antaño valencianistas, con traición, si cosas tan sagradas y elementales no van a aparecer en el diccionario oficial, con el que pretenden reglar una lengua que el pueblo ha conservado viva, entera, auténtica, genuina, propia, singular y diferente, con fuerte personalidad propia durante tantos siglos, con el fin de hacerla converger a martillazos con el catalán.

Este es uno de los detalles que el PP tiene para con los valencianos con motivo de celebrar en nuestra ciudad su congreso nacional este fin de semana, donde ya verán cómo se harta de exhibir la Real Senyera valenciana y de cantar, brazo en alto, el Himno Regional, como siempre.

cites

Los dialectos de la lengua lemosina son la catalana, valenciana y mallorquina. La catalana ha recibido muchos vocablos de la francesa; la valenciana, de la castellana; la mallorquina se llega más a la catalana por ser hija de ella. De todas las tres, la más suave y agraciada es la valenciana y no me lo hace decir la pasión
Gregori Mayans i Ciscar

diccionari

corrector

LINKS

Per un domini punt val
junts front a la AVL
El teu nom en valencia
Associacio d´Escritors en Llengua Valenciana (AELLVA)
Mosseguello

NAVEGA EN
VALENCIA

 

Entrar com
a usuari

Nom d'usuari:
Contrasenya: