Les Falles i la Llengua Valenciana

Per Unio Valenciana

¡Per a ofrenar…! ¡PUM PUM PUM PUM! ¡Paquito el chocolatero…! ¡PUM PUM!... ¡Valencia es la terra de les flors de la llum i de l´amor…! ¡PUM PUM PUM! ¡Valencia en fallas…! I d´esta manera, pareix que lo que millor sabem fer els valencians, es a dir, cremant traques, sentint l´himne valencià i de quan en quan una misteleta, desapareix com per art de magia l´orgull de sentir-nos plenament valencians.

Les festes falleres formen part de l´extens patrimoni cultural valencià. Des de moltissims anys son junt a les Fogueres d´Alacant i la Magdalena de Castello, o els Moros i Cristians, les festes mes prestigioses i populars d´esta terra, ademes de ser reconegudes internacionalment. Els turistes venguts des de distints països del món es queden maravellats en vore els monuments fallers i en observar com els valencians disfrutem enormement d´esta festa tan volguda pel poble valencià.

Unio Valenciana i en conseqüencia l´actual i el verdader valencianisme politic i cultural no arriba a entendre cóm darrere de tant d´esforç realisat durant tot l´any per part de les comissions falleres i els seus integrants, despres de passar son durant moltes nits en els dies previs a l´inici de la festa, despres d´anar polint tots els detalls que hi ha en la “plantà”, l´enlluernament del casal faller, el so de l´equip de musica, la preparacio dels entrepans, de que la beguda estiga fresqueta, els “cremaets”, etc… etc…, despres de tant de vigor en realisar tot el treball de manera esplendida, deixem a banda la nostra llengua valenciana i veem com les llegendes que donen pas a les critiques de la falla, no les trobem escrites en llengua valenciana, sino en una atra que ni es ni la sentim com a nostra.

Per desgracia (i que cap faller nos malinterprete, este escrit no es ni molt manco en “contra” de les falles), estes han segut les falles de “les aquestes, les seves i dels avis” i es que estes parules tan alienes a les nostres raïls tant com a poble com per la nostra forma d´expressar-nos a l´hora de parlar, s´han anat introduïnt de forma escandalosa i vergonyosa en la festa valenciana.

Caldria preguntar-se despres de tant d’esforç per tindre-ho tot a punt i en perfecta sintonia, ¿per quina rao permetem que s´ompliguen les nostres falles de barbarismes com “doncs, dues, meves i papallones”? Des d´Unio Valenciana, estem segurs que si ferem una pregunta als membres de qualsevol comissio fallera de Benicarlo, Borriana, Valencia, Gandia o de qualsevol atra poblacio a on es planten estos artistics monuments fallers, a fallers o falleres, les filles o fills dels quals ya els hagen donat un net o neta , es a dir que ya son yayos, quina es la manera en la qual els seus nets es dirigixen ad ells o elles, segur que ho faran en la correcta forma de l´idioma valencià que utilisen, que no es una atra forma que “yayo”, encara que alguns s´encaboten en fer-nos creure que parlem incorrectament, que no parlem en perfecte catala, encara que ara tambe pretenen enganyar-nos i d´un dia per a un atre l´anomenen “valencià”.

Les falles son sinonim de valencianisme, son, casi en tota seguritat les nostres festes mes representatives internacionalment parlant, les que mes divertixen als valencians i les que mes fruim tot el dia entre olor a flor de taronger i polvora.

Com a Secretari de Cultura d´Unio Valenciana pense que a tots els valencians deuria de començar a preocupar-nos seriament la suplantacio llingüistica que s´està promocionant ¡Ara tambe des de les mateixes falles! No hi ha que oblidar que perdre el nostre idioma, permetre que este siga reemplaçat i substituit per uns atres, nos fara sentir mes pobres culturalment, mes debils com a poble i aixo ajudarà a que desaparegam absorvits per unes atres cultures mes potents, que si que volen defendre les seues festes i per supost les seues llengües.

Des d´Unio Valenciana continuem treballant per a que la llengua valenciana no es corrompra, i per a que les Normes d´El Puig, l´ortografia que mes s´acomoda a la nostra llengua i a la realitat llingüistica del parlar dels valencians, siguen reconegudes una atra volta com les oficials per al Regne de Valencia i que les proximes falles siguen el vehicul comunicador de la festa fallera.

Julio Filippi Domínguez. Secretari de Cultura d’Unio Valenciana

cites

Nadie podrá asegurar que el valenciano y el mallorquín sean dialectos del catalán en el verdadero sentido de la palabra. Los tres se han desarrollado con absoluta simultaneidad de tiempo y divergencias léxicas, sin influirse mutuamente
Carreras i Candi

diccionari

corrector

LINKS

Per un domini punt val
junts front a la AVL
El teu nom en valencia
Associacio d´Escritors en Llengua Valenciana (AELLVA)
Mosseguello

NAVEGA EN
VALENCIA

 

Entrar com
a usuari

Nom d'usuari:
Contrasenya: