Desactivant el catalanisme

Per ValenciÓ d┤Elig

Lo que els pan/catalanistes li volen fer al genui idioma ValenciÓ no es atra cosa que ferlo desapareixer i substituirlo pel infecte estandart CatalÓ.Substitucio/uniformacio que se vol aplicar a les generacions mes jovens de valencians a traves del sistema educatiu valenciÓ en un plaš de dos o tres generacions. Este proyecte de construccio "nacional catalana", a mig/llarc plaš, conta en l┤activa colaboracio de la catalanista A.V.L. (i els seus academics traidors a la llengua Valenciana).

El motiu de voler els pan/catalanistes la destruccio de l┤idioma ValenciÓ es perque mentres existixca la genuina llengua Valenciana tal com es, distinta, independent i prou diferenciÓ de la Catalana, estorbarÓ i fara impossible l┤unificacio/uniformacio dels valencians com a "catalans" i les terres valencianes com a part dels "pa´sos catalans" o "catalunya gran(sic)".

El text reproduit a continuacio es d┤un pancatalaniste a on les seues argumentacions (tendencioses) deixen en evidencia lo comentat:(entre [ ] comentaris propis)

"...El dialecte nordoccidental es parla en territori del Principat(sic) de Catalunya, aixÝ com tambÚ a la Franja de Ponent(sic), sota administraciˇ aragonesa, i a Andorra. El valenciÓ, per la seva banda, es parla exclusivament a les comarques orientals del PaÝs ValenciÓ(sic). A Catalunya i a Andorra en els darrers anys el dialecte nordoccidental ha CEDIT terreny davant de l┤estÓndard, fins i tot en els Ómbits orals no formals. L┤escola, en l┤Ómbit escrit, i els mitjans de comunicaciˇ de masses, la rÓdio i la televisiˇ, en l┤oral, han estat els VEHICLES de la DIFUSIË de l┤EST└NDARD a la Catalunya occidental i a Andorra. Per tant, avui la llengua escrita en aquests territoris Ús ID╚NTICA a l┤escrita en els territoris on es parlen els dialectes orientals peninsulars (central, rossellonŔs, septentrional de transiciˇ), i, pel que fa a la llengua parlada, cada vegada hi ha MENYS DIFER╚NCIA entre un grup i altre de dialectes, tant en els Ómbits formals com en els no formals. Per entendre┤ns, avui dia hi ha mÚs distÓncia entre la llengua que parlen un avi de Lleida i un de Girona que no pas la que parlen els seus N╔TS [gracies a l┤adoctrinament escolar i televisiu].

Aquesta aproximaciˇ s┤ha produ´t perquŔ existeix un estÓndard, perquŔ aquest estÓndard Ús acceptat [mes be impost] per uns i altres, els parlants de les variants nordoccidental i els parlants de les variants orientals, i perquŔ hi ha uns MITJANS eficients per DIFONDRE┤l. En efecte, un ciutadÓ de Lleida, un d┤Andorra la Vella i un de Manresa poden veure els mateixos canals de televisiˇ i poden sentir les mateixes emissores de rÓdio, i fins i tot en els canals i emissores que no sˇn comuns, els locals, hi senten un MODEL de llengua prÓcticament ID╚NTIC.

Al PaÝs ValenciÓ(sic) la llengua ha seguit una evoluciˇ ben diferent [desde fa sigles]. L┤estÓndard ha penetrat poc en l┤ambit oral, que ha continuat ocupat per l┤espanyol i per les variants dialectals(sic) i colĚloquials(sic). Per aix˛ la llengua oral no s┤ha aproximat a l┤estÓndard [┐no sera mes be que els valenciaparlants no s┤identifiquen gens en el foraster "estandard" CatalÓ i per aixo el rebugen ?]. Aix˛ ha estat aixÝ en primer lloc perquŔ el catala [?], a les comarques valencianes, ha penetrat molt poc en els Ómbits d┤us FORMAL, tant orals com escrits, que sˇn els Ómbits que primer ocupa l┤estÓndard i des d┤on es DIFON. En segon lloc, una part important de la poblaciˇ, per raons que ARA NO ANALITZAREM [no li interessa fer l┤analisis perque quedaria en evidencia que ValenciÓ i Catala son dos llengŘes diferents], NO ES RECONEIX en l┤estÓndard i, per tant, PER SALVAR aquesta distÓncia ha calgut acostar l┤estÓndard a les variants dialectals(sic), Ús a dir, a les variants colĚloquials(sic) [en realitat estÓ dient que la AVL estandarisa un "Catala avalencianat" com estrategia per a fer engolir als valencians la llengua Catalana en conte de la Valenciana]. Com a conseqŘŔncia del que acabem d┤explicar, en moltes situacions comunicatives de caire formal, la llengua utilitzada Ús l┤espanyol, i en aquelles en quŔ s┤utilitza el catalÓ(sic), Ús una llengua poc allunyada de la llengua emprada en situacions comunicatives de tipus no formal, de tal manera que ens trobem amb una llengua plena de dialectalismes(sic), de barbarismes d┤origen espanyol(sic) i de vulgarismes(sic) [discurs tipic dels que tracten de desprestigiar i fomentar l┤auto-odi dels valencians cap a la propia llengua materna Valenciana i sustituirla per l┤aberrant estandart catala], Ús a dir, de tot all˛ que singularitza una variant lingŘÝstica determinada i la diferencia de les altres [┐ aixo no equival a dir: les senyes que fan al ValenciÓ una llengua diferent i independent de la Catalana ?]. Tot all˛ que s┤ELIMINA [mes correcte seria dir: CENSURA, PROHIBIX injustificadament per la AVL] per tal d┤acostar-se a la llengua comuna(sic), a l┤estÓndard, Ús all˛ que, precisament, aquÝ es prioritza, per tal d┤allunyar-se┤n.En conseqŘŔncia, en el cas del valenciÓ, la distÓncia respecte l┤estÓndard es mantÚ [per a desgracia dels catalanistes], mentre que la distÓncia respecte les variants nordoccidentals s┤eixampla, ja que aquestes ˙ltimes variants s┤estan DILUINT progressivament en l┤estÓndard. Es produeix, doncs, el fenomen contrari al que es produeix al nord: al PaÝs ValenciÓ(sic) l┤estÓndard es dialectalitza ["CatalÓ avalencianat" de la AVL], mentre que al Principat(sic) i a Andorra els dialectes s┤acosten a l┤estÓndard. Per tot aix˛, considerem que dir que el valenciÓ Ús catalÓ perquŔ s┤assembla al catalÓ nordoccidental Ús mirar cap enrere i Ús no voler veure el que passa en el moment actual. ╔s no adonar-se una vegada mÚs d┤una cosa crucial: que el valenciÓ hagi estat catalÓ fins ara [MENTIRA, en la vida el ValenciÓ ha SEGUT CatalÓ] no vol dir que ho hagi de ser en el futur, que aix˛ dependrÓ del que els parlants del valenciÓ VULGUIN FER amb la SEVA LLENGUA [fa ya sigles que els valencians prengueren consciencia de que parlaven una LLENGUA distinta a la catalana i de lo que volien fer en ella] i del que ELS ESPANYOLS ELS DEIXIN fer [com sempre, els valencians som tontos, estem enganyats pels "espanyols"(sic) i han de ser els catalans els que mos vinguen a "salvar" de la nostra "ignoracia"]...."

Es mes que evident, segons lo que se despren de l┤anterior pamflet

cites

Es la lengua valenciana la primera lengua romance literaria de Europa, de cuyos clßsicos no sˇlo aprendieron catalanes sino incluso castellanos
MenÚndez Pidal

diccionari

corrector

LINKS

Per un domini punt val
junts front a la AVL
El teu nom en valencia
Associacio d┤Escritors en Llengua Valenciana (AELLVA)
Mosseguello

NAVEGA EN
VALENCIA

 

Entrar com
a usuari

Nom d'usuari:
Contrasenya: